J'ai commencé à mater la 5eme partie de l'épopée Castlevania 4 de Hooper avec les sous-titre automatiques, et au bout de 25 secondes on a déjà "le thon rouge cette partie" au lieu de "le temps que j'upload cette partie" !
"Souviens toi, quand la fleur de cerisier tombe, elle doit compter sur le vent pour répandre son pollen." - Kagenori Obata
Je viens de voir la vidéo de battlefield 1943 avec les sous-titres, c'est énorme.
Veritable version:
" Peut être que si je lance une grenade je vais le faire réveiller, même si a mon avis sa va rien faire, puisque le ff voilà, le ff est off le friendly fire oui"
Version Google:
Spoiler ▼▲
"Toshiba lance grenade est ainsi que j'étais réveillé, journaliste marie drucker (?????), plus que le pétrol tf,le préfet hop le foie et les fan de la wii 2"
Sérieux c'est un truc de malade, j'ai envie de me refaire toute les vidéos du Hooper juste pour ça.
"l'afro thunder" --> l'afro tonnes de beurre.
"le joystick" --> lieux touristique.
"c'est les coups bas" --> ces les couguars.
"oh la vache" --> kabachi.
"ce que je vais tenter de faire" --> l'égypte antique hervé ghesquière.
"moi je me la joue kiki mou" --> les proches de la victimes.
"le coup du Rumble" --> le coup du roi des belges.
Je vais m'arrêter là, hein... c'était pour la vidéo review sur Ready 2 Rumble. Certes difficile de traduire joystick, thunder ou Rumble mais c'est bien marrant :D. Par contre je ne mettrai plus ces sous-titres, j'arrive plus à suivre la vidéo avec :p.
Y a aussi la vidéo de lafermejerome vs orelsan c'est énorme y a une histoire d'attentat enfin c'est vraiment WTF comme sous-titre^^:
Il traduise Kowabouga ou un truc avec des pizzas je crois par Thuram oui c'est un record.....
ou sinon quelques secondes après il mette:"maman paris - air france a percuté le 6 mars 2012 tout ce qui peut arriver quand..." et après ça coupe^^
Les vidéos de What The Cut sont énormes aussi quand on active les sous-titres. Le meilleur, c'est quand l'outil reconnait du français alors que la piste sonore est un solo de trombone. xD
Ils ont abattu mon Spitfire au dessus de la Manche!
le français est une langue trop puissante pour un programme informatique
par contre, je ne veux pas dire, mais ça marche vachement bien avec les vidéos de l'AVGN:
mettez les sous-titres en anglais, et vous verrez que c'est pas si mauvais.
J'ai commencé à mater la 5eme partie de l'épopée Castlevania 4 de Hooper avec les sous-titre automatiques, et au bout de 25 secondes on a déjà "le thon rouge cette partie" au lieu de "le temps que j'upload cette partie" !
"Souviens toi, quand la fleur de cerisier tombe, elle doit compter sur le vent pour répandre son pollen." - Kagenori Obata
Je viens de voir la vidéo de battlefield 1943 avec les sous-titres, c'est énorme.
Veritable version:
" Peut être que si je lance une grenade je vais le faire réveiller, même si a mon avis sa va rien faire, puisque le ff voilà, le ff est off le friendly fire oui"
Version Google:
Sérieux c'est un truc de malade, j'ai envie de me refaire toute les vidéos du Hooper juste pour ça.
Excellent !!
Après c'est comme le Siri il va y avoir des évo c'est que le début
"l'afro thunder" --> l'afro tonnes de beurre.
"le joystick" --> lieux touristique.
"c'est les coups bas" --> ces les couguars.
"oh la vache" --> kabachi.
"ce que je vais tenter de faire" --> l'égypte antique hervé ghesquière.
"moi je me la joue kiki mou" --> les proches de la victimes.
"le coup du Rumble" --> le coup du roi des belges.
Je vais m'arrêter là, hein... c'était pour la vidéo review sur Ready 2 Rumble. Certes difficile de traduire joystick, thunder ou Rumble mais c'est bien marrant :D. Par contre je ne mettrai plus ces sous-titres, j'arrive plus à suivre la vidéo avec :p.
Il ne fait pas bon d'être sourd pour Youtube...
Y a aussi la vidéo de lafermejerome vs orelsan c'est énorme y a une histoire d'attentat enfin c'est vraiment WTF comme sous-titre^^:
Il traduise Kowabouga ou un truc avec des pizzas je crois par Thuram oui c'est un record.....
ou sinon quelques secondes après il mette:"maman paris - air france a percuté le 6 mars 2012 tout ce qui peut arriver quand..." et après ça coupe^^
Les vidéos de What The Cut sont énormes aussi quand on active les sous-titres. Le meilleur, c'est quand l'outil reconnait du français alors que la piste sonore est un solo de trombone. xD
Ils ont abattu mon Spitfire au dessus de la Manche!
De masturbatione mortuorum in tumulis