Pour la fameuse scène de l’assesseur moi aussi j’étais surpris, dans le sens "Baret en fait trop" mais dans le jeu "original" il n'y avait pas de voix, donc on peut pas vraiment dire "oh mais non c'est pas pareil" cependant ce qu'on peut dire c'est que les dialogues de Baret dans le jeu "original" sont barrés (sans jeux de mots) et je pense que les devs voulaient mettre cette esprit barjo du personnage décalé, et ils ont donc opté pour l'option qu'on a vu.
Faut aussi voir que la fille, et même l'autre garçon qui accompagnent, dans le jeu de base c’était un peu "serious buisness" alors que la ça a l'air un peu plus décontracté et qu'ils se permettent de plaisanter de façon directe mais aussi indirecte (cf quand la fille tombe et Cloud la relève).
Mais pas que, Cloud est un personnage assez nébuleux dans l'original, alors que la il dégage une certaine prestance du el famoso "soldat spécialiste" je sais tout je nique tout et pas que de la gueule, et la mise en scène et en contexte vont dans ce même sens, que ça soit pour les persos important mais aussi non important.
C'est pour ça que je ne trouve pas la VF mauvaise, et cela ne me dérange pas en soit, mais il faut voir la ou SE veut nous emmener, car si dans le jeu original Midgard se torche en 3h, ici le tout se passe dedans, donc tout un tas de personnage nouveau, et surtout ceux qu'on connait a plus développer, et qu'en fin de compte on aura l'explication de pourquoi ci ou ça.
Du coup je ne peux pas juger tout de suite.
Enfin pour être honnête après FF15 je m’attendais a une catastrophe, et SE me démontre que je me suis trompé, du moins pour le moment.
Cloud est vraiment pas mal 2-3 dialogue qui font mouche même en VF il arrive à être le perso "je m'en branle" un peu à la Lightning MAIS avec du charisme.
Oui Cloud a vraiment une aura inattendue pour ma part, et le dialogue voir ses réactions collent a ça, dans le jeu de base il était vraiment nébuleux, il n'y a qu'a la fin qu'il se réveille vraiment, alors que la il dégage une certaine prestance des le départ.
D'ailleurs je ne sais pas pourquoi je dis "Cloud" pour moi c'est "Clad" ^^
Pour la fameuse scène de l’assesseur moi aussi j’étais surpris, dans le sens "Baret en fait trop" mais dans le jeu "original" il n'y avait pas de voix, donc on peut pas vraiment dire "oh mais non c'est pas pareil" cependant ce qu'on peut dire c'est que les dialogue de Baret dans le jeu "original" sont barré (sans jeux de mots) et je pense que les devs voulait mettre cette esprit barjo du personnage décalé, et ils ont donc opté pour l'option qu'on a vu.
Moi je ne reproche aucune différence par rapport à l'opus d'origine, je ne l'ai pas fait de toute façon ; mais le jeu d'acteur de Barret dans l'ascenseur, c'est du grand WTF : Cloud est bien tranquille dans son coin, il ne pipe mot, et t'as Barret qui l'interpelle en hurlant comme un dégénéré! Il y a un moment où le jeu d'acteur du bonhomme n'est pas crédible, tu comprends ce que je veux dire?
Barret - On passe tous nos journée le cul vissé sur nos chaises sans se poser de question, pendant que ces connards pompent toute l'énergie de notre planète, mais si jamais le coeur ce notre planète explose, qu'EST-CE QUI VA SE PASSER, HEINNN??! OUUUVRE TES PUTAINS DE YEUX CLOUD!!! LE MONDE SE BARRE EN COUILLE ET SI TU NE T'EN RENDS PAS COMPTE, C'EST QUE TU ES UN ABRUTI FINI!
et t'as Barret qui l'interpelle en hurlant comme un dégénéré! Il y a un moment où le jeu d'acteur du bonhomme n'est pas crédible, tu comprends ce que je veux dire?
Oui je comprend mais c'est le cas, Baret est dégénéré, et il ne ménage pas Clad, surtout au début ^^.
Barret qui l'interpelle en hurlant comme un dégénéré! Il y a un moment où le jeu d'acteur du bonhomme n'est pas crédible
Comme je l'ai dit précédemment, le jeu de Barret est calqué sur la manière de s'exprimer des Yankees japonais, le doubleur/acteur français à copié collé le jeu "grandiloquent", je trouve ça juste chouette.
Comme je l'ai dit précédemment, le jeu de Barret est calqué sur la manière de s'exprimer des Yankees japonais, le doubleur/acteur français à copié collé le jeu "grandiloquent", je trouve ça juste chouette.
Oui, j'y avais pensé aussi : c'est sans doute la patte japonaise. Du coup, c'est un conflit culturel car, de mon point de vue d'occidental, je trouve cet accès de colère soudain ridicule.
Cette scène m'a particulièrement fait réagir, mais c'est l'ensemble des dialogues que je trouve bas de plafond perso. Tu compares ça à l'écriture d'un The Witcher, en terme de maturité, il y a un gouffre! Mais bon, les occidentaux ont leur style, les Japonais le leur, la série a peut-être toujours été comme ça, je n'en sais rien après tout, je découvre FFVII perso, et avec l'expérience et le recul que j'ai aujourd'hui en 2020, les dialogues que j'ai entendus dans la démo m'ont fait tiquer, c'est tout. Peut-être que ça plaît à un certain public, ou que moi-même je pourrais finir par me prendre au délire.
Pour la fameuse scène de l’assesseur moi aussi j’étais surpris, dans le sens "Baret en fait trop" mais dans le jeu "original" il n'y avait pas de voix, donc on peut pas vraiment dire "oh mais non c'est pas pareil" cependant ce qu'on peut dire c'est que les dialogues de Baret dans le jeu "original" sont barrés (sans jeux de mots) et je pense que les devs voulaient mettre cette esprit barjo du personnage décalé, et ils ont donc opté pour l'option qu'on a vu.
Faut aussi voir que la fille, et même l'autre garçon qui accompagnent, dans le jeu de base c’était un peu "serious buisness" alors que la ça a l'air un peu plus décontracté et qu'ils se permettent de plaisanter de façon directe mais aussi indirecte (cf quand la fille tombe et Cloud la relève).
Mais pas que, Cloud est un personnage assez nébuleux dans l'original, alors que la il dégage une certaine prestance du el famoso "soldat spécialiste" je sais tout je nique tout et pas que de la gueule, et la mise en scène et en contexte vont dans ce même sens, que ça soit pour les persos important mais aussi non important.
C'est pour ça que je ne trouve pas la VF mauvaise, et cela ne me dérange pas en soit, mais il faut voir la ou SE veut nous emmener, car si dans le jeu original Midgard se torche en 3h, ici le tout se passe dedans, donc tout un tas de personnage nouveau, et surtout ceux qu'on connait a plus développer, et qu'en fin de compte on aura l'explication de pourquoi ci ou ça.
Du coup je ne peux pas juger tout de suite.
Enfin pour être honnête après FF15 je m’attendais a une catastrophe, et SE me démontre que je me suis trompé, du moins pour le moment.
Pour Hooper c'étais plutôt 10 heures...... XD
Cloud est vraiment pas mal 2-3 dialogue qui font mouche même en VF il arrive à être le perso "je m'en branle" un peu à la Lightning MAIS avec du charisme.
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCuTB6hjuEZB_d8faOCzPT-A/videos
Mes Soundcloud: https://soundcloud.com/umbasathesun/tracks
Oui Cloud a vraiment une aura inattendue pour ma part, et le dialogue voir ses réactions collent a ça, dans le jeu de base il était vraiment nébuleux, il n'y a qu'a la fin qu'il se réveille vraiment, alors que la il dégage une certaine prestance des le départ.
D'ailleurs je ne sais pas pourquoi je dis "Cloud" pour moi c'est "Clad" ^^
Barret - On passe tous nos journée le cul vissé sur nos chaises sans se poser de question, pendant que ces connards pompent toute l'énergie de notre planète, mais si jamais le coeur ce notre planète explose, qu'EST-CE QUI VA SE PASSER, HEINNN??! OUUUVRE TES PUTAINS DE YEUX CLOUD!!! LE MONDE SE BARRE EN COUILLE ET SI TU NE T'EN RENDS PAS COMPTE, C'EST QUE TU ES UN ABRUTI FINI!
J'en rajoute, mais c'est de cette teneur là! xD
Oui je comprend mais c'est le cas, Baret est dégénéré, et il ne ménage pas Clad, surtout au début ^^.
Histoire de voir en version anglaise la même scène
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCuTB6hjuEZB_d8faOCzPT-A/videos
Mes Soundcloud: https://soundcloud.com/umbasathesun/tracks
Je trouve qu'en Anglais il en fait autant qu'en VF personnellement.
En anglais il a moins la voix du capitaine haddock xD
Par contre Jesse est pas mal. :p
C'est pas mal Dark Souls 2...et Dragon Quest XI aussi :P
Comme je l'ai dit précédemment, le jeu de Barret est calqué sur la manière de s'exprimer des Yankees japonais, le doubleur/acteur français à copié collé le jeu "grandiloquent", je trouve ça juste chouette.
Cette scène m'a particulièrement fait réagir, mais c'est l'ensemble des dialogues que je trouve bas de plafond perso. Tu compares ça à l'écriture d'un The Witcher, en terme de maturité, il y a un gouffre! Mais bon, les occidentaux ont leur style, les Japonais le leur, la série a peut-être toujours été comme ça, je n'en sais rien après tout, je découvre FFVII perso, et avec l'expérience et le recul que j'ai aujourd'hui en 2020, les dialogues que j'ai entendus dans la démo m'ont fait tiquer, c'est tout. Peut-être que ça plaît à un certain public, ou que moi-même je pourrais finir par me prendre au délire.