Je ne dis pas que TOTK n'aurait pas gagné à proposer plus de doublages, je n'en sais rien en fait. Je suis assez partagé sur la question.
Citation:
Sinon concernant le sujet initial : je suis partisan de ne jamais faire parler Link. Son mutisme apporte beaucoup à l'ambiance et l'identité des jeux.
Si tu te paradoxe tout seul, ça va devenir compliqué ^^
Citation:
Après si c'est bien fait pourquoi pas, mais je trouve jusqu'à présent son mutisme très pertinent.
Non jusqu’à présent il n’était pas pertinent, il était "une habitude" qui a perduré, la peur de se retrouver avec un doublage moisi comme les Zelda CDI, la peur de perdre en immersion avec un Link impersonnel, mais tout ça sont des aprioris, qui ne justifient rien.
Citation:
"Il [ne] faut" rien. C'est aux équipes de développement de déterminer dans chaque jeu si la présence d'un doublage est pertinente ou pas. Je suis contre toute forme d'uniformisation de la production.
Ça n'a jamais empêché quiconque de critiquer un mauvais choix, si ça en est un.
"la vision des développeurs" c'est comme les "c'est incomparable" des phrases toutes faite ^^
En réalité on se retrouve devant les dialogues inintéressants qu'on passe, c'est une histoire qui se construit autour de quelque chose que le joueur a compris, que Link a compris, mais qui contrairement aux autres fois au lieu de l'expliquer aux autres personnages, ne le dit pas, alors qu’habituellement on a un passage d’écran noir ou soit disant "Link explique" ou d'autres fois ou "il bouge les mains" et les autres personnages comprennent en disant "bien" "oui" (loul), le fait est que il y a une chose qu'il ne dit pas durant tout le jeu alors qu'il le devrait quand d'autres personnages font fausse route.
C'est mal foutu, mais je peux pas dire explicitement car c'est spoil.
Mais globalement j'ai rarement vu une histoire principale aussi simple dans un Zelda.
Je la trouve similaire a BOTW.
Citation:
(je n'aborde que çà, j'ai fait pas mal d'annexe, et c'est notamment les sanctaires, géoglyphes/souvenirs, Labyrinthes, etc...sur lesquels j'ai pris le plus de plaisir).
Chercher ces souvenirs est une narration vachement périmé, une première fois dans BOTW, et pas mieux dans TOTK tu suis quelque chose de qualité (1h environ) mais dans n'importe quel ordre alors que ça pouvait être placé a des endroits clés en bien foutu, bref c'est pas bien et les labyrinthes je les ai trouvé moins interessant que dans BOTW.
Ah mais je méprise très ouvertement ce film à la con. Si encore ça avait eu le bon sens de bider j'aurais pu tranquillement l'ignorer mais non, faut que ce soit ces daubes là qui tapent le milliard au box office ...
Citation:
Ça n'a jamais empêché quiconque de critiquer un mauvais choix, si ça en est un.
Effectivement, je vois pas ce que ça apporte, par contre je vois ce que ça retire. Jusque là toute la partie scénarisée de Zelda était loin d'être un modèle, mais au moins l'absence de doublage donnait un aspect conte qu'on retrouvait pas ailleurs. Maintenant c'est tout aussi mauvais, mais en plus lambda.
Ah mais je méprise très ouvertement ce film à la con.
Mais attention de ne pas mépriser l'opinion d'Umbasa dans le même temps :p
Trop de procurateurs et de publicains avides, trop de sénateurs méfiants, trop de centurions brutaux ont compromis d’avance notre ouvrage ; et le temps pour s’instruire par leurs fautes n’est pas plus donné aux empires qu’aux hommes.
Effectivement : mais je dirais que dans la forme : les design des temples notamment, c'est mieux, mais j'ai certainement eu plus de difficulté avec les créatures divines de BOTW.
Spoiler ▼▲
(là le coup des marqueurs, çà m'a un peu achevé : on est très loin des anciens temples de Zelda, qui certes, n'avaient qu'une seule possibilité pour être fini, avec le bon nombre de petites clés, la grande clé du boss etc...Mais plus y a de marqueurs, plus çà fait assisté je trouve : çà ne m'avait pas choqué dans BOTW, çà me choque dans TOTK. Etais-je aveugle il y a 6 ans ?)
Citation:
Chercher ces souvenirs est une narration vachement périmé
: Probablement, mais dans un Open-World où tu peux faire les choses dans l'ordre que tu veux, comment peuvent-ils faire autrement ? Lancer des cut-scènes comme dans GTA ou Mafia ? : Impossible non ?
Après, il est évident que la quêtes des souvenirs dans TOTK est
Spoiler ▼▲
plus simple puisqu'un Géoglyphe tu le repère à 5 km, alors que BOTW ne donnait qu'une image comme indice.
Effectivement, je vois pas ce que ça apporte, par contre je vois ce que ça retire. Jusque là toute la partie scénarisée de Zelda était loin d'être un modèle, mais au moins l'absence de doublage donnait un aspect conte qu'on retrouvait pas ailleurs. Maintenant c'est tout aussi mauvais, mais en plus lambda.
Qu'on soit bien clair je ne dis pas que "le doublage est impératif dans n'importe quel jeu" même si pas nécessaire, mais c'est juste que la dans TOTK ça l'est, et ça se voit, on passe d'un personnage de Zelda qui parle bien avec une qualité animé "souveraine" a Ocarina of Time 2 sec plus tard, plein de personnage ont des moments de parlotes et ensuite la chute, les quêtes secondaires ne sont pas doublé alors t'as le musicien avec ces "ya ya" que j'avais envie de claquer au sol, t'as les gerudos et le vendeur qui crient "CA VA" comme des malades, les fées qui n’arrêtent pas de gémir, un moment donné, merde ^^
Edit:
Citation:
Probablement, mais dans un Open-World où tu peux faire les choses dans l'ordre que tu veux, comment peuvent-ils faire autrement ? Lancer des cut-scènes comme dans GTA ou Mafia ? : Impossible non ?
C'est surtout que ça ne devrait pas être narré comme ça.
On peut chercher des trucs, mais a d'autres fins.
Par contre la narration elle doit être aux endroits fait a cet effet.
PS: On finissant un temple on a droit a chaque fois quasi la même cinématique, allo y a un pilote?
Je préfère toutes ses onomatopées que le mot de Pru'ha : à chaque fois qu'elle lâchait le mot "Ouistiti" (c'est au début du jeu, c'est pas un spoil) : je me suis demandé :"On est dans Zelda ou sur Teletoon+ ???" (perso, j'avais des envies de meurtre^^)
C'est vrai j'avais pas parlé des irrégularités de doublage mais ça aussi c'est nul. Non seulement tu perds l'aspect conte mais en plus c'est même pas foutu d'être constant : des fois c'est doublé, des fois c'est onomatopée land, des fois y'a rien. Faut croire que le petit artisan du jeu vidéo n'avait pas les moyens de tout doubler :(
Mais oui d'accord. Après, la qualité de réalisation des souvenirs ou des cut-scènes du jeu est assez incroyable pour de la Switch : donc pas étonné qu'il y ai potentiellement un film Zelda, même si çà sera sûrement en qualité "image de synthèse" comme Mario.
Si j'ai critiqué l'annonce du film Zelda, c'est que globalement je suis un vieux con, qui ne souhaite pas voir d'adaptation de jeu en film.
Mais je comprend la démarche de Nintendo qui est un cercle vertueux : les films font connaître les jeux (pour ceux qui ne connaissent pas) et comblent la plupart des fans (avec toutes les ref/easter egg etc...). Une boucle positive (commercialement du moins, la qualité çà fait débat).
Si tu te paradoxe tout seul, ça va devenir compliqué ^^
Non jusqu’à présent il n’était pas pertinent, il était "une habitude" qui a perduré, la peur de se retrouver avec un doublage moisi comme les Zelda CDI, la peur de perdre en immersion avec un Link impersonnel, mais tout ça sont des aprioris, qui ne justifient rien.
Ça n'a jamais empêché quiconque de critiquer un mauvais choix, si ça en est un.
"la vision des développeurs" c'est comme les "c'est incomparable" des phrases toutes faite ^^
En réalité on se retrouve devant les dialogues inintéressants qu'on passe, c'est une histoire qui se construit autour de quelque chose que le joueur a compris, que Link a compris, mais qui contrairement aux autres fois au lieu de l'expliquer aux autres personnages, ne le dit pas, alors qu’habituellement on a un passage d’écran noir ou soit disant "Link explique" ou d'autres fois ou "il bouge les mains" et les autres personnages comprennent en disant "bien" "oui" (loul), le fait est que il y a une chose qu'il ne dit pas durant tout le jeu alors qu'il le devrait quand d'autres personnages font fausse route.
C'est mal foutu, mais je peux pas dire explicitement car c'est spoil.
Sorry, j'ai rectifié, mais je pense que la plupart des gens qui traînent ici ont quasi terminé au moins la quête principale.
Je la trouve similaire a BOTW.
Chercher ces souvenirs est une narration vachement périmé, une première fois dans BOTW, et pas mieux dans TOTK tu suis quelque chose de qualité (1h environ) mais dans n'importe quel ordre alors que ça pouvait être placé a des endroits clés en bien foutu, bref c'est pas bien et les labyrinthes je les ai trouvé moins interessant que dans BOTW.
Ah mais je méprise très ouvertement ce film à la con. Si encore ça avait eu le bon sens de bider j'aurais pu tranquillement l'ignorer mais non, faut que ce soit ces daubes là qui tapent le milliard au box office ...
Effectivement, je vois pas ce que ça apporte, par contre je vois ce que ça retire. Jusque là toute la partie scénarisée de Zelda était loin d'être un modèle, mais au moins l'absence de doublage donnait un aspect conte qu'on retrouvait pas ailleurs. Maintenant c'est tout aussi mauvais, mais en plus lambda.
I command thee ... KNEEL !
Trop de procurateurs et de publicains avides, trop de sénateurs méfiants, trop de centurions brutaux ont compromis d’avance notre ouvrage ; et le temps pour s’instruire par leurs fautes n’est pas plus donné aux empires qu’aux hommes.
Effectivement : mais je dirais que dans la forme : les design des temples notamment, c'est mieux, mais j'ai certainement eu plus de difficulté avec les créatures divines de BOTW.
Après, il est évident que la quêtes des souvenirs dans TOTK est
Qu'on soit bien clair je ne dis pas que "le doublage est impératif dans n'importe quel jeu" même si pas nécessaire, mais c'est juste que la dans TOTK ça l'est, et ça se voit, on passe d'un personnage de Zelda qui parle bien avec une qualité animé "souveraine" a Ocarina of Time 2 sec plus tard, plein de personnage ont des moments de parlotes et ensuite la chute, les quêtes secondaires ne sont pas doublé alors t'as le musicien avec ces "ya ya" que j'avais envie de claquer au sol, t'as les gerudos et le vendeur qui crient "CA VA" comme des malades, les fées qui n’arrêtent pas de gémir, un moment donné, merde ^^
Edit:
C'est surtout que ça ne devrait pas être narré comme ça.
On peut chercher des trucs, mais a d'autres fins.
Par contre la narration elle doit être aux endroits fait a cet effet.
PS: On finissant un temple on a droit a chaque fois quasi la même cinématique, allo y a un pilote?
Je préfère toutes ses onomatopées que le mot de Pru'ha : à chaque fois qu'elle lâchait le mot "Ouistiti" (c'est au début du jeu, c'est pas un spoil) : je me suis demandé :"On est dans Zelda ou sur Teletoon+ ???" (perso, j'avais des envies de meurtre^^)
C'est vrai j'avais pas parlé des irrégularités de doublage mais ça aussi c'est nul. Non seulement tu perds l'aspect conte mais en plus c'est même pas foutu d'être constant : des fois c'est doublé, des fois c'est onomatopée land, des fois y'a rien. Faut croire que le petit artisan du jeu vidéo n'avait pas les moyens de tout doubler :(
I command thee ... KNEEL !
Fais gaffe, c'est du spoil non ?
Mais oui d'accord. Après, la qualité de réalisation des souvenirs ou des cut-scènes du jeu est assez incroyable pour de la Switch : donc pas étonné qu'il y ai potentiellement un film Zelda, même si çà sera sûrement en qualité "image de synthèse" comme Mario.
Si j'ai critiqué l'annonce du film Zelda, c'est que globalement je suis un vieux con, qui ne souhaite pas voir d'adaptation de jeu en film.
Mais je comprend la démarche de Nintendo qui est un cercle vertueux : les films font connaître les jeux (pour ceux qui ne connaissent pas) et comblent la plupart des fans (avec toutes les ref/easter egg etc...). Une boucle positive (commercialement du moins, la qualité çà fait débat).