La VOSTA c'est supérieur à la VOSTFr car la plupart du temps les traducteur français traduise l'anglais qui a été traduis à partir du japonais.
Et une traduction de traduction c'est jamais bon.
Et globalement je trouve l'anglais beaucoup plus agréable à lire que le français en sous-titre.
La VF aussi c'est inférieur à la VO, mais il arrive que les maison d'éditions se surpasses et font des choses de grandes qualité, comme la VF de Gurren lagann m'a t-on dit.
Kysir> Tu va nous pondre un pavé où à chaques phrases tu va sortir le mot "awesome" :p
Les vrais hommes regardent uniquement la vosta.
Et les dieux regardent en raw.
Sinon je n'ai rien dire sur gurren lagann en lui même, tout à déjà été dit depuis bientôt 6 ans maintenant.
T'as mis du temps à t'y mettre Kysir. :p
Pour être parfaitement honnête, j'avais repéré le manga il y a quelques temps déjà. J'avais lu le début du tome 1, mais clairement ça rend pas comme l'anime. Le côté épique est beaucoup moins présent, vu que pas de musiques, et les premiers chapitres de Gurren Lagann sont d'un niveau finalement correct sans plus, c'est vraiment quand
Spoiler ▼▲
on assiste à la première fusion Gurren Lagann
que ça devient énorme. Donc, en feuilletant le début, je m'étais bêtement dit que c'était du shonen baston lambda (et la Yoko des débuts fait quand même un peu fan service gros nibards facile). J'avais même pas pigé que le manga n'était qu'une adaptation de l'anime).
Erreur réparée, donc ! :D
Spoiler ▼▲
Je sens que certains vont me mettre au bûcher :p
Edit : d'ailleurs, je voulais vous demander. Si vous deviez retenir UNE scène de Gurren Lagann, vous garderiez laquelle ? Personnellement, je trouve qu'il y a beaucoup de scène marquantes, et vous savez tous desquelles je parle. Néanmoins, si je devais en garder une seule, je pense que ce serait :
Spoiler ▼▲
La mort de Kittan. Franchement, quel moment ! La musique, la mise en scène, Kittan qui maîtrise la téléportation "à la Simon" et obtient le pouvoir des spirales, pour reproduire l'attaque ultime créée par Kamina juste avant sa mort. Franchement, épique !
Non mais sérieusement, je pense qu'il faut avant tout prendre Gurren Lagann pour un méga délire complètement décomplexé, et surtout sans réelle prise de tête (surtout la première saison, enfin particulièrement sa première moitié). Si on commence à prendre ça pour un truc hyper sérieux, alors c'est certain qu'on va trouver ça lourdingue. Mais bon, si on prend cet anime tel quel (autrement dit comme il doit être "vécu", c'est-à-dire à fond aux côtés des héros, sans se poser de questions), alors c'est le truc le plus ouf de l'histoire des animes :p
Ben pour ma part, je trouve pas finalement qu'ils gueulent pour un rien, mais plus qu'ils gueulent trop vite, avant que t'aies eu le temps de te rendre compte pourquoi ils gueulent. Du coup, ça te sort un peu de l'histoire le temps de piné et c'est assez dommage je trouve.
ouais, ça c'est la trad française.
Tient pour t'amuser :
http://lefansub.caidlamairde.net/
Kysir, t'a regardé tout les // works ?
Pas encore, pas encore. Là, je suis en plein film 2 :D
Shiro :
La VOSTA c'est supérieur à la VOSTFr car la plupart du temps les traducteur français traduise l'anglais qui a été traduis à partir du japonais.
Et une traduction de traduction c'est jamais bon.
Et globalement je trouve l'anglais beaucoup plus agréable à lire que le français en sous-titre.
La VF aussi c'est inférieur à la VO, mais il arrive que les maison d'éditions se surpasses et font des choses de grandes qualité, comme la VF de Gurren lagann m'a t-on dit.
Kysir> Tu va nous pondre un pavé où à chaques phrases tu va sortir le mot "awesome" :p
Un pavé ? Non, c'est pas mon genre ! :p
La vostfr de bonne qualité ?
Les vrais hommes regardent uniquement la vosta.
Et les dieux regardent en raw.
Sinon je n'ai rien dire sur gurren lagann en lui même, tout à déjà été dit depuis bientôt 6 ans maintenant.
T'as mis du temps à t'y mettre Kysir. :p
Et ouais, c'est dingue ça, Gurren Lagann a 6 ans...
Ouais je sais ;P
Pour être parfaitement honnête, j'avais repéré le manga il y a quelques temps déjà. J'avais lu le début du tome 1, mais clairement ça rend pas comme l'anime. Le côté épique est beaucoup moins présent, vu que pas de musiques, et les premiers chapitres de Gurren Lagann sont d'un niveau finalement correct sans plus, c'est vraiment quand
que ça devient énorme. Donc, en feuilletant le début, je m'étais bêtement dit que c'était du shonen baston lambda (et la Yoko des débuts fait quand même un peu fan service gros nibards facile). J'avais même pas pigé que le manga n'était qu'une adaptation de l'anime).
Erreur réparée, donc ! :D
Edit : d'ailleurs, je voulais vous demander. Si vous deviez retenir UNE scène de Gurren Lagann, vous garderiez laquelle ? Personnellement, je trouve qu'il y a beaucoup de scène marquantes, et vous savez tous desquelles je parle. Néanmoins, si je devais en garder une seule, je pense que ce serait :
Au bûcher ! :p
Non mais sérieusement, je pense qu'il faut avant tout prendre Gurren Lagann pour un méga délire complètement décomplexé, et surtout sans réelle prise de tête (surtout la première saison, enfin particulièrement sa première moitié). Si on commence à prendre ça pour un truc hyper sérieux, alors c'est certain qu'on va trouver ça lourdingue. Mais bon, si on prend cet anime tel quel (autrement dit comme il doit être "vécu", c'est-à-dire à fond aux côtés des héros, sans se poser de questions), alors c'est le truc le plus ouf de l'histoire des animes :p
Il y en avais qui ont lâché l'anime parce que l'épisode 4 était pourris et que le 6 était trop WTF pour eux quand même...
Les petites natures.
Ben pour ma part, je trouve pas finalement qu'ils gueulent pour un rien, mais plus qu'ils gueulent trop vite, avant que t'aies eu le temps de te rendre compte pourquoi ils gueulent. Du coup, ça te sort un peu de l'histoire le temps de piné et c'est assez dommage je trouve.