@Shakan : Magic Knight Rayearth est sorti aux Etats-Unis (pas en Europe), donc en anglais.
Autrement, Tengai Makyou sur Saturn est vraiment faisable sans comprendre la langue (c'était mon cas au départ, j'ai fait le jeu dans ces conditions) : une grosse partie de l'humour est visuelle et le jeu est assez facile, relativement court, et linéaire (tu auras juste besoin d'une faq - il y en a une très bien faite sur Gamefaqs et qui traduit aussi les principaux dialogues pour comprendre le scénario - pour trois ou quatre passages particuliers).
Par contre, les autres RPG que tu cites, ça me semble très difficile de vraiment en profiter sans comprendre la langue.
Sinon, il y avait également de bonnes intros sur Dreamcast, à commencer par celle du premier Sonic Adventure qui envoyait le pâté et m'avait impressionné à l'époque :
L'intro du premier Shenmue était culte, également :
Sans oublier également la chouette intro de Skies of Arcadia :
Je rajoute le très beau thème de l'écran-titre :
Avec le recul, j'ignore pourquoi ce RPG n'a jamais eu de doublage audio (on entend juste quelques phrases très brèves à de rares moments du jeu, comme le "Goodbye my love" qui m'avait quand même marqué, je laisse les joueurs se rappeler à quel moment du jeu ça se produisait :-) ), contrairement à bon nombre de RPG sur Saturn (y compris des jeux Sega).
Autrement, j'avais cité les Sakura Taisen sur Saturn, mais il y en a également eu sur Dreamcast, à commencer par le 3 (connu aussi sous le nom Sakura Wars 3 : is Paris burning ?, la référence cinématographique/littéraire est marrante) qui comporte plusieurs intros, dont celle-ci :
Sinon, je voulais également redire que j'adore Ecco the Dolphin : Defender of the Future, et qu'en plus ce jeu a une BO de dingue (composée en grande partie par le fameux Tim Follin, très connu pour ses musiques sur C64 avec son frère Geoff Follin, ainsi que pour des thèmes fameux sur NES et Super Nintendo dans Plok!, Solstice, ou encore Equinox, en passant par Silver Surfer), comme cette musique :
Enfin, pour finir, une petite intro pour le déjanté mais méconnu Segagaga, sorte de RPG bizarroïde de "simulation de Sega", qui parodie l'industrie du jeu vidéo et en particulier la situation de Sega en train de couler face à la concurrence (le jeu se passe dans un futur proche dans lequel un concurrent de Sega nommé DOGMA - référence à Sony - détient 97% du marché vidéoludique) : c'en est une sorte d'auto-dérision de la part de Sega (mais aussi une sorte d'hommage à Sega et a beaucoup de licences qui font des apparitions plus ou moins furtives dans le jeu).
(on peut activer les sous-titres en anglais sous la vidéo)
Sans hésitation, je vote pour la saturn. Je préfère largement sa ludothèque à celle de la dreamcast.
Des titres comme panzer dragoon saga, shining force III, dragon force, radiant silvergun ou encore guardian heroes sont des must, sans oublier d’autres jeux comme sotn, dbz, taromaru, shinobi x, deep fear…
Magic Knight Rayearth est sorti aux Etats-Unis (pas en Europe), donc en anglais
Ah oui effectivement ! Ca m'était complètement sorti de la tête !
D'ailleurs je viens de voir les prix de la version US par curiosité, c'est à s'arracher les cheveux haha
Citation:
Autrement, Tengai Makyou sur Saturn est vraiment faisable sans comprendre la langue (c'était mon cas au départ, j'ai fait le jeu dans ces conditions) : une grosse partie de l'humour est visuelle et le jeu est assez facile, relativement court, et linéaire (tu auras juste besoin d'une faq - il y en a une très bien faite sur Gamefaqs et qui traduit aussi les principaux dialogues pour comprendre le scénario - pour trois ou quatre passages particuliers).
Merci du conseil !
Je t'avoue que c'est un jeu qui me fait de l'oeil depuis longtemps (et qui coûte une bouchée de pain en plus youpi !), je me demandais juste si c'était pas dérangeant de commencer direct par le 4 ?
Je connais très mal la série, je sais pas du tout si les épisodes sont liés :O
Je ne suis pas non plus un expert de la série (je n'ai fait que le IV pour le moment, et testé une demi-heure le II sur ma PC Engine Mini japonaise, le jeu n'étant pas sorti sur la TurboGrafX Mini américaine ou la version européenne). De ce que j'en sais, le IV est, on va dire, "hors série" : c'est le seul épisode qui ne se passe pas au "Jipang" (le Japon), mais aux Etats-Unis (dans une version un peu fantasmée et décalée).
Il me semble que les deux premiers volets sur PC Engine sont plus ou moins liés, mais pas tant que ça, que ça reste relativement indépendant. En tout cas, ils sont connus pour être beaucoup moins accessibles que le IV (là pour le coup, en japonais, ça risque d'être trop compliqué à jouer, et ce d'autant plus que les autres épisodes nous immergent vraiment dans tout le folklore japonais, ce qui peut poser problème pour bien rentrer dedans si on n'est pas trop familier avec, tandis que le IV, lui, reprend tout le folklore lié aux Etats-Unis, à l'Apocalypse, au "666", ce genre de chose ; sans oublier qu'ils sont plus longs et plus durs que le IV a priori). Je sais que le II est souvent connu pour être le meilleur volet de la série, en concurrence avec le IV, mais qu'il est beaucoup plus difficile d'accès si on ne comprend pas la langue.
Il y a aussi Tengai Makyou Zero sur Super Famicom : pas joué, il ne me semble pas qu'il soit vraiment relié aux autres, mais c'est le seul épisode à avoir une traduction en anglais (de manière officieuse via un patch de la rom).
Je sais quand même qu'il y a des clins-d'oeil entre les épisodes (et tout tourne à chaque fois autour d'un "Clan du Feu", avec des "élus" qui portent une marque sur leur corps et dont font partie les héros de la série pour affronter les démons qui menacent de détruire le pays), mais à ma connaissance, rien qui exclut l'idée d'y jouer dans le désordre.
Le IV, j'en parle un peu plus en détails là-bas (sur cette page-là et sur quelques pages d'après), si tu veux voir comment je me démerdais sans comprendre ni même lire la langue (à cette époque, car maintenant je comprends mieux le japonais) :
Deux ou trois pages plus loin, j'indiquais quelques conseils de gameplay sur des trucs qu'on ne peut pas capter (ou très difficilement) si on ne parle pas la langue, comme le fait qu'on ne gagne pas directement de l'argent en tuant les ennemis (il faut aller dans une guilde présente dans chaque ville pour vendre les matériaux qu'ils nous laissent, c'est assez facile pour s'y retrouver, pas de problème niveau menu), ou encore que le jeu distingue "points de magie" (communs à tout le groupe et qui se restaurent après chaque combat, des magies qu'on apprend auprès des sages indiens répartis un peu partout dans le pays) et "points de technique" (là, pour le coup, chaque personnage a son propre capital de points de technique, et il faut utiliser des objets ou dormir pour les restaurer).
Par contre, je confirme qu'il coûte vraiment une bouchée de pain. :-)
Je crois que je ne vais pas tarder à me le prendre : j'ai bien envie de me le refaire sur une vraie Saturn, et cette fois avec mes connaissances actuelles de la langue.
Sinon, pour Magic Knight Rayearth et le prix de la version US, j'avais déjà eu l'occasion de le constater par moi-même. ^^
Je crois que le jeu fait partie des tout derniers à être sortis aux Etats-Unis, en 1998 (déjà à l'époque, il ne devait pas être sorti à de gros tirages).
Edit : En tout cas, je peux te dire que de base, quand je découvrais l'émulation de la Saturn et que je m'étais pris l'iso de Tengai Makyou The 4th Apocalypse, j'avais juste dans l'idée de "tester vingt minutes pour voir car je sais bien que ce sera injouable pour moi". Puis ces "vingt minutes" se transformées heures, avec le résultat que tu connais : je m'étais bien laissé prendre par le jeu que j'avais trouvé étonnamment accessible et hyper plaisant même sans comprendre la langue grâce aux situations toutes plus absurdes et décalées les unes que les autres, sans parler de la réalisation de toute beauté avec le côté "dessin animé", les séquences animées, même les musiques et le doublage très plaisants. ^^
Un Duel sur les deux formes de l'ennemie juré de Link et Zelda, c'est a dire, « Ganon » dans sa forme bestial et « Ganondorf » de son nom complet « Ganondorf Dragmire » dans sa forme humaine.
Assurément, un personnage mythique, énigmatique et charismatique du jeu vidéo.
On le trouve dans certains opus, sous l'une ou l'autre de ses formes, mais parfois dans certains, sous ses deux formes comme dans Ocarina Of Time.
Alors, quelle forme preferez-vous ?
Le mi-cochon-mi-taureau et re mi-cochon par derrière, ou Cyrano de Bergerac en mode reptilien :p ?
Dans mon imaginaire marqué par Zelda 1 et 2, Ganon restera à jamais ça :
Le reste, ce sont d'autres formes qui en dérivent.
Après, j'aime bien le look de Ganondorf dans OOT, mais je me souviens encore avoir eu du mal à l'accepter à l'époque. C'était pas vraiment Ganon, quoi.
@Shakan : Magic Knight Rayearth est sorti aux Etats-Unis (pas en Europe), donc en anglais.
Autrement, Tengai Makyou sur Saturn est vraiment faisable sans comprendre la langue (c'était mon cas au départ, j'ai fait le jeu dans ces conditions) : une grosse partie de l'humour est visuelle et le jeu est assez facile, relativement court, et linéaire (tu auras juste besoin d'une faq - il y en a une très bien faite sur Gamefaqs et qui traduit aussi les principaux dialogues pour comprendre le scénario - pour trois ou quatre passages particuliers).
Par contre, les autres RPG que tu cites, ça me semble très difficile de vraiment en profiter sans comprendre la langue.
Sinon, il y avait également de bonnes intros sur Dreamcast, à commencer par celle du premier Sonic Adventure qui envoyait le pâté et m'avait impressionné à l'époque :
L'intro du premier Shenmue était culte, également :
Sans oublier également la chouette intro de Skies of Arcadia :
Je rajoute le très beau thème de l'écran-titre :
Avec le recul, j'ignore pourquoi ce RPG n'a jamais eu de doublage audio (on entend juste quelques phrases très brèves à de rares moments du jeu, comme le "Goodbye my love" qui m'avait quand même marqué, je laisse les joueurs se rappeler à quel moment du jeu ça se produisait :-) ), contrairement à bon nombre de RPG sur Saturn (y compris des jeux Sega).
Autrement, j'avais cité les Sakura Taisen sur Saturn, mais il y en a également eu sur Dreamcast, à commencer par le 3 (connu aussi sous le nom Sakura Wars 3 : is Paris burning ?, la référence cinématographique/littéraire est marrante) qui comporte plusieurs intros, dont celle-ci :
Sinon, je voulais également redire que j'adore Ecco the Dolphin : Defender of the Future, et qu'en plus ce jeu a une BO de dingue (composée en grande partie par le fameux Tim Follin, très connu pour ses musiques sur C64 avec son frère Geoff Follin, ainsi que pour des thèmes fameux sur NES et Super Nintendo dans Plok!, Solstice, ou encore Equinox, en passant par Silver Surfer), comme cette musique :
Enfin, pour finir, une petite intro pour le déjanté mais méconnu Segagaga, sorte de RPG bizarroïde de "simulation de Sega", qui parodie l'industrie du jeu vidéo et en particulier la situation de Sega en train de couler face à la concurrence (le jeu se passe dans un futur proche dans lequel un concurrent de Sega nommé DOGMA - référence à Sony - détient 97% du marché vidéoludique) : c'en est une sorte d'auto-dérision de la part de Sega (mais aussi une sorte d'hommage à Sega et a beaucoup de licences qui font des apparitions plus ou moins furtives dans le jeu).
(on peut activer les sous-titres en anglais sous la vidéo)
Voilà, voilà. :-)
Sans hésitation, je vote pour la saturn. Je préfère largement sa ludothèque à celle de la dreamcast.
Des titres comme panzer dragoon saga, shining force III, dragon force, radiant silvergun ou encore guardian heroes sont des must, sans oublier d’autres jeux comme sotn, dbz, taromaru, shinobi x, deep fear…
D'ailleurs je viens de voir les prix de la version US par curiosité, c'est à s'arracher les cheveux haha
Je t'avoue que c'est un jeu qui me fait de l'oeil depuis longtemps (et qui coûte une bouchée de pain en plus youpi !), je me demandais juste si c'était pas dérangeant de commencer direct par le 4 ?
Je connais très mal la série, je sais pas du tout si les épisodes sont liés :O
Je ne suis pas non plus un expert de la série (je n'ai fait que le IV pour le moment, et testé une demi-heure le II sur ma PC Engine Mini japonaise, le jeu n'étant pas sorti sur la TurboGrafX Mini américaine ou la version européenne). De ce que j'en sais, le IV est, on va dire, "hors série" : c'est le seul épisode qui ne se passe pas au "Jipang" (le Japon), mais aux Etats-Unis (dans une version un peu fantasmée et décalée).
Il me semble que les deux premiers volets sur PC Engine sont plus ou moins liés, mais pas tant que ça, que ça reste relativement indépendant. En tout cas, ils sont connus pour être beaucoup moins accessibles que le IV (là pour le coup, en japonais, ça risque d'être trop compliqué à jouer, et ce d'autant plus que les autres épisodes nous immergent vraiment dans tout le folklore japonais, ce qui peut poser problème pour bien rentrer dedans si on n'est pas trop familier avec, tandis que le IV, lui, reprend tout le folklore lié aux Etats-Unis, à l'Apocalypse, au "666", ce genre de chose ; sans oublier qu'ils sont plus longs et plus durs que le IV a priori). Je sais que le II est souvent connu pour être le meilleur volet de la série, en concurrence avec le IV, mais qu'il est beaucoup plus difficile d'accès si on ne comprend pas la langue.
Il y a aussi Tengai Makyou Zero sur Super Famicom : pas joué, il ne me semble pas qu'il soit vraiment relié aux autres, mais c'est le seul épisode à avoir une traduction en anglais (de manière officieuse via un patch de la rom).
Je sais quand même qu'il y a des clins-d'oeil entre les épisodes (et tout tourne à chaque fois autour d'un "Clan du Feu", avec des "élus" qui portent une marque sur leur corps et dont font partie les héros de la série pour affronter les démons qui menacent de détruire le pays), mais à ma connaissance, rien qui exclut l'idée d'y jouer dans le désordre.
Le IV, j'en parle un peu plus en détails là-bas (sur cette page-là et sur quelques pages d'après), si tu veux voir comment je me démerdais sans comprendre ni même lire la langue (à cette époque, car maintenant je comprends mieux le japonais) :
https://www.hooper.fr/forums/retro-gaming/votre-avis-sur-les-jeux-retro-auxquels-vous-jouez-en-ce-moment?page=84
Deux ou trois pages plus loin, j'indiquais quelques conseils de gameplay sur des trucs qu'on ne peut pas capter (ou très difficilement) si on ne parle pas la langue, comme le fait qu'on ne gagne pas directement de l'argent en tuant les ennemis (il faut aller dans une guilde présente dans chaque ville pour vendre les matériaux qu'ils nous laissent, c'est assez facile pour s'y retrouver, pas de problème niveau menu), ou encore que le jeu distingue "points de magie" (communs à tout le groupe et qui se restaurent après chaque combat, des magies qu'on apprend auprès des sages indiens répartis un peu partout dans le pays) et "points de technique" (là, pour le coup, chaque personnage a son propre capital de points de technique, et il faut utiliser des objets ou dormir pour les restaurer).
Par contre, je confirme qu'il coûte vraiment une bouchée de pain. :-)
Je crois que je ne vais pas tarder à me le prendre : j'ai bien envie de me le refaire sur une vraie Saturn, et cette fois avec mes connaissances actuelles de la langue.
Sinon, pour Magic Knight Rayearth et le prix de la version US, j'avais déjà eu l'occasion de le constater par moi-même. ^^
Je crois que le jeu fait partie des tout derniers à être sortis aux Etats-Unis, en 1998 (déjà à l'époque, il ne devait pas être sorti à de gros tirages).
Edit : En tout cas, je peux te dire que de base, quand je découvrais l'émulation de la Saturn et que je m'étais pris l'iso de Tengai Makyou The 4th Apocalypse, j'avais juste dans l'idée de "tester vingt minutes pour voir car je sais bien que ce sera injouable pour moi". Puis ces "vingt minutes" se transformées heures, avec le résultat que tu connais : je m'étais bien laissé prendre par le jeu que j'avais trouvé étonnamment accessible et hyper plaisant même sans comprendre la langue grâce aux situations toutes plus absurdes et décalées les unes que les autres, sans parler de la réalisation de toute beauté avec le côté "dessin animé", les séquences animées, même les musiques et le doublage très plaisants. ^^
RESULTAT:
- Saturn : 6
- Dreamcast: 6
Un Duel sur les deux formes de l'ennemie juré de Link et Zelda, c'est a dire, « Ganon » dans sa forme bestial et « Ganondorf » de son nom complet « Ganondorf Dragmire » dans sa forme humaine.
Assurément, un personnage mythique, énigmatique et charismatique du jeu vidéo.
On le trouve dans certains opus, sous l'une ou l'autre de ses formes, mais parfois dans certains, sous ses deux formes comme dans Ocarina Of Time.
Alors, quelle forme preferez-vous ?
Le mi-cochon-mi-taureau et re mi-cochon par derrière, ou Cyrano de Bergerac en mode reptilien :p ?
Je vote pour Ganondorf je préfère sa skin jamais étais fan du porc de Ganon.
Même si dans BOTW j'avoue qu'ils envoie le salaud.
Mais Ganondorf version Ocarina of Time et Twilight Princess reste dans mon cœur. :)
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCuTB6hjuEZB_d8faOCzPT-A/videos
Mes Soundcloud: https://soundcloud.com/umbasathesun/tracks
Aaaah sympa le duel ^^
Dans mon imaginaire marqué par Zelda 1 et 2, Ganon restera à jamais ça :
Le reste, ce sont d'autres formes qui en dérivent.
Après, j'aime bien le look de Ganondorf dans OOT, mais je me souviens encore avoir eu du mal à l'accepter à l'époque. C'était pas vraiment Ganon, quoi.
Ganondorf surtout celui de The Wind Waker, je trouve son design vraiment classe.
Je n'avais pas encore vu sa forme "Ganon" (mi-cochon, mi-taureau) xD
Je vais m'abstenir sur ce vote, je n'ai pour l'heure fini aucun Zelda ^^'
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCuTB6hjuEZB_d8faOCzPT-A/videos
Mes Soundcloud: https://soundcloud.com/umbasathesun/tracks